Verificiranje inostrane presude za razvod braka iz Crne Gore
Početna › Forumi › Obiteljsko pravo › Verificiranje inostrane presude za razvod braka iz Crne Gore
- This topic has 1 odgovor, 2 sudionika, and was last updated prije 5 years, 11 months by
Danijela.
-
AutorPostovi
-
-
29. ožujka 2017. u 21:43 #4054
mileilic
SudionikPostovani,
Bivsa supruga mi je Hrvatska drzavljanaka, a ja samdrzavljanin BIH. Sklopili smo brak u BiH, a zivijeli smo u Crnoj Gori gdje oboje imamo stalni boravak. Razveli smo se u Crnoj Gori po mijestu prebivalista i sada imamo presudu koja je od Osnovnog suda u Kotoru, a koja se tretira kao inostrana. Mi nismo imali dijece, stekli smo stan koji je presudom pripao suprugi. Presuda je pravosnazna i izvrsna. Brak nam je upisam u maticne knjige u Hrvatskoj Kostajnici gdje je supruga ujedno upisana u maticne knjige rodjenih, i tu pribavlja Domovnicu. Zelio bi da Vas pitam sledece;
Da li je obavezno da se u Hrvatskoj kostajnici u sudu podnose prijedlog za priznavanje inostrane presude?
Da li je obavezno prevoditi dokument koji je izdao sud u Crnoj Gori i gdje se moze naci taj tumac?
Postoji li obrazac Predloga za priznavanje inostrane presude, ili se pise u vidu podneska? Ovo pitam jer sam voljan da sam napisem Predlog kako bi izbijegli placanje advokata?
Mogu li sam bez bivse supruge izvrsiti sve ove radnje, i da li ona treba mozda nesto da potpise ili da punomocje kako bi ja tu radnju preduzeo?
Koliko se placa taksa prilikom podnosenja zahtijeva?Hvala unaprijed,
Mile Ilic
-
30. ožujka 2017. u 10:38 #4055
Danijela
ModeratorPoštovani gosp. Mile Ilić;
U konkretnom slučaju, a sukladno odredbama Zakona o rješavanju sukoba zakona s propisima drugih zemalja u određenim odnosima, članci 86. do 96., strana sudska odluka se u izvanparničnom postupku koji se provede pred nadležnim sudom, prizna u RH i dobije status odluke suda s područja RH te ima jednak pravni učinak.
Presudu koju imate, s potvrdom njezine pravomoćnosti i ovršnosti, morate putem ovlaštenog sudskog tumača prevesti na hrvatski jezik i latinično pismo te zajedno sa svojim zahtjevom za priznanje predati nadležnom sudu u RH. Prema članku 101. ZRSZ-a, mjesno je nadležan onaj sud na čijem području treba provesti postupak priznanja odnosno izvršenja. Dakle, svoj zahtjev podnesite sudu koji ima sjedište u onom mjestu (općini/gradu) u čijem je matičnom uredu Vaš brak upisan u RH a to je u Hrvatskoj kostajnici – Općinski sud Sisak,stalna služba u Hrvatskoj Kostajnici. Po okončanju postupka priznanja strane sudske odluke provesti će se i brisanje upisa Vašeg braka u Matici vjenčanih.Znači, podnositelj može biti ili tužitelj ili tuženik te shodno istom na podnesku se potpisuje onaj tko je postupak pokrenuo, znači predlagatelj. Presudu obvezno morate prevesti na latinično pismo u RH : najbliži ovlašteni sudski tumač za srpski jezik nalazi se u Sisku: Vanić Lana.
Molim Vas možete se javiti na mail: danijela.zmukic@crpsisak.hr pa Vam možemo proslijediti formu podneska prijedloga za priznavanje strane sudske odluke.
Pristojba za podnošenje prijedloga stoji 100 kn državnih biljega, i po zaprimi rješenja plaća se još 150,00 kn.Svako dobro.
Danijela Žmukić
dipl.iur.
-
-
AutorPostovi
- Morate biti prijavljeni kako bi mogli odgovoriti na ovu temu.
Forum
Novo u Forumu
-
Doplatak za pomoć i njegu
od strane
Vlado
prije 1 week, 5 days -
Doplatak za pomoć i njegu
od strane
Vlado
prije 2 weeks -
Drugi mirovinski stup
od strane
marina.karadakic@gmail.com
prije 2 months -
Plaćanje stambenog kredita i rezija
od strane
MarinZg
prije 1 year, 2 months -
Ovrha
od strane
Matea
prije 1 year, 3 months
Pretraga Foruma
Forumi
Najčitanije u Forumu
-
trebam pravni savjet – hitno
od strane
nina11111
-
Povreda službene dužnosti
od strane
ifiles
-
Ovrha
od strane
Matea
-
Bračna stečevina
od strane
pepermint
-
što spada u vlastitu imovinu?
od strane
zdenkamarsic